영어 듣기를 하다 보면, 전체적인 스토리가 이해되는 경우가 많다. 여기서 발생하는 논리적인 모순이 전체적으로 이해된다고 혼자 확신하는 것이다. 대화를 이해한다고 하는 것은 큰 맥락을 이해하고 디테일도 이해될 때 가능하다. 영화를 보더라도, 사실 영상만 봐도 전체적인 흐름은 이해할 수 있다. 이해된다는 착각과 실제로 들린다는 것과는 다르다. 내가 화자를 따라서 말할 수 있는지를 확인해보라. 많은 부분을 듣지 못하고 따라 하지도 못한다는 것을 알게 된다. 이 때 좋은 훈련법이 Shadowing이다. 대화를 대본없이 소리만 듣고 재빨리 따라서 말해 보는 것이다. 객관적으로 내가 제대로 듣고 있는지를 확인할 수 있다. 따라하지 못한다면 들리는 것이 아니다. 들리지 않다면 이해하지 못하고 있다는 뜻이다.
If Lizzie were born in Korea, would it be possible to stand in front of the public? Wake up, Korea. Have a tiny time to think about yourselves how you define yourselves.
South Korea’s financial regulator chief said the government is considering shutting down all local virtual currency exchanges in a national policy committee meeting on Thursday.
“(The government) is considering both shutting down all local virtual currency exchanges or just the ones who have been violating the law,” said Choi Jong-ku, chief of Financial Services Commission, to a question from a parliament member.
His comments came after the world’s most popular virtual currency, bitcoin,slid 18% on Wednesday on reports suggesting South Korea could ban tradingof cryptocurrencies.
Bitcoin stood at $11,560 on the Luxembourg-based Bitstamp exchange as of 0218 GMT, paring a bit of its previous losses.
Hong Nam-ki, minister of the office for government policy co-ordination, said that opinions on cryptocurrency trading are sharply divided within the government, but vowed to make a decision on regulations during Thursday’s meeting.
South Korea’s justice minister had said last week the ministry was preparing a bill to ban cryptocurrency trading, which sent bitcoin prices plummeting.
The shift toward tighter regulation sparked strong reaction from many South Koreans, thousands of whom signed a petition on the website of the presidential Blue House to stop a ban on cryptocurrency trading.